Angielskie komunikaty w autobusach MZK. Turystom będzie łatwiej

Angielskie komunikaty w autobusach MZK. Turystom będzie łatwiej

W zielonogórskich autobusach pojawi się nowy głos, tym razem po angielsku. Na wybranych przystankach MZK zacznie podawać komunikaty także dla osób, które nie znają polskiego. Rozwiązanie ma pomóc zagranicznym turystom, a przewoźnik wskazuje, że takich pasażerów w mieście przybywa. W tle jest też prosty argument – podobne rozwiązania od lat działają już w większych miastach.

  • W autobusach MZK angielski zabrzmi przy ważnych punktach miasta
  • Gdzie pasażerowie usłyszą nowe komunikaty
  • Na razie tylko jeden język

W autobusach MZK angielski zabrzmi przy ważnych punktach miasta

Miejski Zakład Komunikacji chce uruchomić komunikaty głosowe w języku angielskim na najważniejszych przystankach. Jak wyjaśnia Jacek Newelski, kierownik działu przewozów MZK, chodzi o ułatwienie poruszania się po Zielonej Górze osobom z zagranicy.

– Na wybranych przystankach komunikaty głosowe będą emitowane w języku angielskim, aby ułatwić zagranicznym turystom poruszanie się po mieście.

Przewoźnik zwraca uwagę, że liczba takich pasażerów rośnie, szczególnie podczas imprez winiarskich. To właśnie wtedy obce języki w miejskiej komunikacji mogą mieć największe znaczenie, bo pomagają szybciej odnaleźć właściwy przystanek bez pytania o drogę.

Gdzie pasażerowie usłyszą nowe komunikaty

Angielski ma pojawić się przede wszystkim tam, gdzie ruch pasażerski jest największy albo gdzie łatwo pomylić kierunek jazdy. MZK wskazuje kilka konkretnych miejsc:

  • przy Uniwersytecie Zielonogórskim,
  • przy Muzeum Etnograficznym w Zielonej Górze-Ochli,
  • na Dworcu Głównym,
  • w Drzonkowie, przy Wojewódzkim Ośrodku Sportu i Rekreacji.

To oznacza, że komunikaty obejmą zarówno punkty związane z dojazdem do miasta, jak i miejsca często odwiedzane przez gości spoza Zielonej Góry. Dla pasażerów, którzy nie znają układu miasta, taki sygnał głosowy może być prostszym drogowskazem niż sama nazwa przystanku na rozkładzie.

Na razie tylko jeden język

MZK nie planuje wprowadzania komunikatów w kolejnych językach. Na tym etapie przewoźnik stawia wyłącznie na angielski, bo to on ma być najbardziej pomocny dla zagranicznych gości korzystających z autobusów.

– W innych większych miastach takie komunikaty już z powodzeniem funkcjonują.

Tym samym Zielona Góra dołącza do samorządów, które ułatwiają orientację w komunikacji miejskiej nie tylko mieszkańcom, ale też osobom przyjezdnym. W codziennym kursowaniu autobusów to niewielka zmiana techniczna, ale dla turysty może oznaczać po prostu mniej stresu na przystanku i szybsze odnalezienie właściwej trasy.

na podstawie: UM w Zielonej Górze.